Ezekiel 19:5 | |
5. Now, when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion. I cannot proceed further. | 5. Et vidit quod sperasset, perdita esset1 spes ejus: et sumpsit unum ex catulis suis leonem constituit eum.2 |
I cannot proceed futher.
PRAYER.
Grant, Almighty God, since we are all so depraved by nature that we are not only most deserving of being cast into the midst of lions, but are unworthy of being reckoned among thy creatures, that you may extend thy hand to us, and manifest thy wonderful power in reforming us; and may your image be so renewed in us, that we may daily make more and more progress in true piety and righteousness, until at length all the corruption's of the flesh may be abolished, and we may be partakers of that eternal glory which your only-begotten Son has acquired for us. -- Amen.
Lecture Fifty-Ninth.
We yesterday read over that sentence in which the Prophet says that Judea produced another lion after the former had been captured and led into Egypt. Now this ought to be referred to King Jehoiakim, who was appointed by King Nebuchadnezzar, when he had laid waste a part of Egypt, possessed the whole of Judea, and imposed laws by establishing a king, according to the rights of conquest. But since he also acted perfidiously, he was led away into captivity. The Prophet, therefore, means that the nation did not repent through this single chastisement; nor did it change its disposition, since its mother was a lioness: and not only did it bring forth young lions, but taught them to seize upon their prey till they became grown up. He says, therefore, that she saw what she had hoped, and her hope was futile. Some think that the noun "hope" is here repeated by the Prophet -- she saw that her hope was lost; lost hope, I say. But the other reading is better -- she saw that she had hoped; that is, she saw that her hope had not produced any fruit for some time, because the royal throne remained deserted; therefore she took another of her whelps, says he, and made him a lion. The Prophet again briefly teaches that the whole royal offspring was like young lions. Although, therefore, the lion alone is called king, yet he is said to be taken from a number of whelps; and hence it follows that this denotes the depraved and cruel nature of all. Thus we see that the Jews are indirectly reproved for not returning to soundness of mind, when God punished them severely, and King Jehoahaz was taken. Since, therefore, that punishment did not result in their correction, it follows that their dispositions were depraved; and the Prophet means this when he says, that she took one of her whelps, and again made it a lion. It follows --
1 "Had perished." -- Calvin.
2 That is, "educated or brought him up till he was a lion." -- Calvin.
Back to BibleStudyGuide.org. These files are public domain. This electronic edition was downloaded from the Christian Classics Ethereal Library. |